166734

(2013) Methodos 13.

Tropes et polysémie dans les Fragments d'Héraclite

Du feu dans les mondes aux feux dans les mots

Marianne Garin

Cet article est né d'une double constatation, la première inspirée par l'étude du corpus d'Héraclite d'Éphèse, auteur ionien du 6ème siècle av. J.-C. dont il nous reste largement plus d'une centaine de Fragments considérés comme littéraux et censément extraits d'une œuvre dont la forme et l'ordonnance sont à ce jour inconnues, la seconde par la lecture des commentaires et interprétations qu'en proposent les spécialistes. C'est en effet en remarquant la variété des approches appliquées par les scientifiques pour parvenir à une compréhension générale du corpus d'une part et les divergences d'interprétation qui en découlent souvent d'autre part que j'en suis venue à m'interroger sur l'importance du choix de la méthodologie au sein d'une activité faisant la part belle à un délicat travail de rapiéçage. Puis, c'est en tentant moi-même de restituer un sens à certains Fragments individuels d'Héraclite et, d'une manière plus globale, de les considérer comme les lambeaux épars d'une même toile déchiquetée que j'ai compris la difficulté de développer un commentaire à partir d'extraits émiettés dont ni l'organisation, ni la forme initiales ne sont déterminées.

Publication details

DOI: 10.4000/methodos.3171

Full citation:

Garin, M. (2013). Tropes et polysémie dans les Fragments d'Héraclite: Du feu dans les mondes aux feux dans les mots. Methodos 13, pp. n/a.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.